Legal Forms
To search for a particular term please use the following search box.
Important Notice : Lawyerintl.com strongly recommends that you seek independent legal advice from a qualified lawyer before using any of the forms on this site, in order that you can verify the forms are suitable for your needs.
DIVIDEND AUTHORIZATION
AUTORIZACION DE UN DIVIDENDO - DIVIDEND AUTHORIZATION
MIENTRAS QUE, la corporaci�n tiene un exceso de ganacias acumulado de $ [Profits' Amount / Cantidad de la ganancia] [Type of Money / Tipo de Moneda] el [Day of Profit / D�a de la Ganancia] y
MIENTRAS QUE, la Junta Directiva ha determinado que un dividendo puede ser pagado a los accionistas; sea
RESUELTO, que la corporaci�n pague un dividendo trimestral declarado pagadero a los accionistas que posean acciones antes del [Date of Possession of Shares / Fecha de posesi�n de los accionistas] en la cantidad de $ [Dividend Amount / Cantidad del dividendo] [Type of Money / Tipo de Moneda] por acci�n, y
RESUELTO, que el tesorero puede pagar dicho dividendo de las cuentas generales de la corporaci�n.
[Secretary's Name / Nombre del secretario] certifica que �l es el secretario elegido y calificado y el guardi�n de los expedientes y de los libros y del sello de [Name of the Corporation / Nombre de la corporaci�n]. Abajo firmado tambi�n certifica que esta corporaci�n se ha formado debidamente de acuerdo a las leyes de [State or Country of Jurisdiction / Estado o Pa�s de Jurisdicci�n]. Adem�s, el infrascrito certifica que lo constatado en este documento es un expediente verdadero de una resoluci�n debidamente adoptada en una reuni�n de la junta directiva, y que dicha reuni�n se llev� a cabo de acuerdo a las leyes aplicables y los estatutos de la compa��a [Company's Name / Nombre de la compa��a] el [Meeting Date / Fecha de la Junta], y que dicha resoluci�n es de ahora en adelante completamente v�lida y efectiva sin ninguna modificaci�n.
COMO TESTIFICADO, he ejecutado mi nombre como secretario
y he puesto el sello corporativo de la compa��a [Company's Name / Nombre de la compa��a] el [Date of Signature / Fecha en que se firm� el documento]
Un Expediente Verdadero.
Atestig�e.
secretario